Tag Archives: nishino miki

Okada Nana G+ Jul.29.16

舞台 5日目
終わりましたーーー😌💟
We’ve gotten through
5 days of the playーーー😌💟

ニシゴリとカンドレが
Nishigori and Kandore

毎公演
とあるセリフの言い方を
工夫しています ヽ(;▽;)ノ
are figuring out
which style they should say
the lines they say during every performance in ヽ(;▽;)ノ

最高のコメディエンヌ…💗
They’re the best comedians…💗

そんな
ニシゴリとツーショット 笑
Here’s a 2shot
with that Nishigori, lol

g_naachan_72916.jpg

Leave a comment

Filed under G+, Uncategorized

Komiyama Haruka G+ Jul.27.16

私のGoogle+のホーム画面に…ビチャオさんがいる(°_°)
On my Google+ Home banner…Bichao-san is there(°_°)

AKBINGO!有言実行だ。
I made good on my AKBINGO! promise.

今日は舞台「マジすか学園」の2回公演☆☆
Today was the 2nd performance of the “Majisuka Gakuen” play☆☆

観に来てくれたみなさんありがとうございました✨
Thank you to everyone who came to see it ✨

私は出番がみんなも少し違うので、自分の出番じゃない時は舞台袖でみんなのことを観ているんですけど…
My entrance comes at a different time from everyone else’s, so I watch everyone else from the wings of the stage…

みんなすごくもっと良くなってて〝すごい✨〟って声に出してました゚+.゚(´▽`人)゚+.゚
Everyone has gotten so much better, I couldn’t help but say “wow” +.゚(´▽`人)゚+.゚

私も演じていてすごく楽しかったです(。>∀<。)ノ
I have so much fun when I act (。>∀<。)ノ

今日の夜公演が1番良かったと思います(๑´ω`ノノ゙✧
I thought the night show today was the best it’s been so far (๑´ω`ノノ゙✧

こうやってみんなで日々成長して、回を重ねるごとに良い舞台になれるように頑張ります!
Like this, everyone is progressing day by day, and I’ll work hard so the play gets better each time!

今日は久しぶりになってしまったんですけど
水曜日のこみ動画です☆
It’s been a while, but
today we have a Wednesday Komivideo☆

楽屋での未姫ちゃんとのケンカごっこ( ̄▽ ̄)
It’s a pretend fight with Miki-chan in the dressing room( ̄▽ ̄)

良くしてるけど動画でみなさんに見せるのは初めてですよね?
We do this often, but I think it’s the first time it’s on video to show you?

ケンカごっこなんて未姫ちゃんとしか絶対出来ない(^_^;)
I definitely wouldn’t be able to do these play fights with anyone but Miki-chan(^_^;)

❤︎KOMI❤︎

 

https://video.googleusercontent.com/uMQsywXPj_qY-y_dttmcx82l_cuwJP-r0_YUmAoZ55LSagtFIEosxjtcqcwVjiq6wsqDRKhnd0GhOM_U

Leave a comment

Filed under G+, Uncategorized

Nishino Miki | Natsuichi Essay | “Reading Kokoro”

Many of the AKB girls have been given a book to read and do a book report on in partnership with Shueisha for their “Natsuichi Toshokan” project. Nishino Miki’s essay was on “Kokoro”, a novel by famous writer Natsume Souseki. Here is the original source for Miki’s essay [こころを読んで]

 

Nishino Miki: “Reading Kokoro [Heart]”

For me, who doesn’t like reading very much, this book was very difficult, and at first I didn’t really understand much. However, while reading it, I began to understand a bit about the emotions of the human heart: loneliness, envy, and other sad and painful emotions that I have not personally experienced.

I think that lying at the heart of Sensei’s pain are two things. One is the fact that he was betrayed by a relative. The second is that he drove his good friend to suicide.
Whatever happens, you should be able to rely on your parents. But Sensei’s parents died very early on. Among all of his grief and solitude, he was betrayed by his relative. When I think of how overcome with sadness he must have been, it wrenches my heart.

I believe that emotion was a deep scar that never faded, even until the very end of his life. Yet even while harboring that emotion, Sensei was able to face K and betray him. Thinking about how such a matter can cause so many different human emotions to come out is rather frightening. With K’s suicide, Sensei would be in pain his whole life. In the end, until the last, he was probably lonely to the depths of his heart. Sensei should have hated the uncle who he placed his trust in and was then betrayed by, but he did the same thing to K. In the end, Sensei’s “heart” was dominated by regret and, sadly, he ended his life.

I think the “heart” that every human possesses is a complicated thing. I am still in middle school, and there is still so much I don’t understand. But in the long life ahead of me, by tasting many different feelings and emotions, the “heart” inside myself will likely continue to change. When, at that time, I read this book again, I wonder if I will see a “heart” I wasn’t able to see this time. This has become a book I would like to read over and over again.

Leave a comment

Filed under Essays, Translations