Tag Archives: hkt48

AKB48 2017 Election Comments – Tashima Meru/Sashihara Rino (by request)

Tashima Meru: Hi, I’m HKT48 Team H’s Tashima Meru. At last year’s election, I ranked in at 43rd. Thank you very much for that. Now look at this Merusaurus here, do you know how it was born? Actually, it was born from my mind while I was wondering what kind of character to make as a personal character. At first it was a tiny Merusaurus, but with everyone’s love it started growing bigger and bigger. In this way, I hope it can keep growing even bigger by holding hands with everyone. [sign: Teaming up as one] My goal for the election is to rank within the 30s. Also, please let me tell you the pledge I thought up. I want to give the Merusaurus another shape, just like this one, and convey it to you. Ah, I was able to say it. While coming together in unity, this election I want to get bigger and bigger and rank up! Please cheer me on! Ei~ei~oh~

Sashihara Rino: Hello, everyone. I’m HKT48’s Sashihara Rino. This year’s election will be my last election. The reason for that is that I want to pass the baton to the younger members. And the reason I’m entering the election this year is because last year, even though I didn’t call it my last election, I was able to come in at #1. So I thought that if I didn’t enter this year, it would be like taking my win and running. That’s why I decided to enter this year. I might not be able to get 1st this year. Even so, I want to take up a fighting pose. I strongly believe that one cannot survive in the entertainment world without putting up a “fighting pose” at all times. That’s something I want to relay to my juniors. It’s something I’ve learned from the election. Well, that might have been me trying to sound cool, but anyway, I want to make my campaign pledge here! This year, I want to put on the 2nd Yubimatsuri! The details aren’t worked out yet, but I’ll start working on it if I get #1. Please look forward to it at that time. I’m gonna do my best to get 1st this year! Come at me!

1 Comment

Filed under Appeal comments, Uncategorized

Tashima Meru Entame April 2013 Interview

This interview with Meru was done for the 2013 April edition of Entame magazine.

—-

From Monthly ENTAME April Edition

Center-promoted new star Tashima Meru Interview

General Producer Akimoto Yasushi-san praised 2nd gen Tashima Meru as “the 2nd Matsui Jurina”. What is the mental state of the 13 year old girl who was given the important role of center, a role that isn’t usually associated with research students?

What Meru, who loves reading, has to say! “HKT48 is a novella”

—-Let’s talk about going from research student to center!

Meru: A lot of people ask me “What’s it like to be center?”. But I wonder if it’s really okay to answer that. I’m just full of anxiety…

—-You’re doing it so splendidly, it doesn’t seem like you’re that worried.

Meru: I’m actually quite anxious. But over time, I’ve started to want to think more thankfully. For now, in order to present myself to everyone honestly, I’ve made up my mind to be “natural”.

—-What kind of girl is the “natural” Meru-chan?

Meru: Hmm, I wonder? For starters, I really love to eat.
The foods I like are mont blanc, melon bread, strawberries… there’s too many to count.
I want you to know I’m “Meru the Glutton” (lol). When I’m eating is the happiest time for me (lol). Often when the members are eating sweets or lunches, I’ll sneak some of their food and they’ll get angry at me, but…
Lately I’ve been able to properly stop talking before eating (lol)!
Oh, and since I turned 13 years old, and started using Google+, posting there has been really fun. I update about various things every day so everyone can get to know Tashima Meru better and better, and everyone’s comments help recharge my energy.

—-What kind of comments make you happy?

Meru: Since I’m a girl, when people say “you’re cute” makes me happy, of course…
And then people’s thoughts about performances, “do your best”, “I’m cheering for you”, words like that always cheer me up. They make me happy, and before I know it I’ll have read however many comments. ♪

—-You’ve begun to participate in the handshake events as well, but what kinds of things do you want to talk about with the fans?

Meru: Hmm. Since meeting the fans directly, being able to see their faces and talk to them makes me really happy, I guess I don’t mind whatever we talk about?

—-I’ve heard your hobby is reading, but what kind of books do you like?

Meru: I like when I can become the protagonist, and completely get absorbed in the story.
As for authors, I like Asano Atsuko-san!
I have no idea what will happen in the unique worlds Asano-san creates, so her works are really exciting.

—-Are there any works you would reccommend?

“Akane iro no kaze” was interesting. And then I like novellas (anthologies).
You can read a lot of different author’s works in them, and discover interesting authors.

—-HKT48 is the same?

Meru: Ah, they might be very alike! Since each and every HKT48 member is overflowing with personality, like a novella.
If someone comes to know even one member, then through that, they may come to be interested in the other members too.
Because they’re both interesting like that, I think HKT and novellas have something in common.

—-Well then, center is the title position of the book, right?

Meru: That’s some pressure (lol). Of course. I think center is a principal role.
Taking advantage of the CD debut, I’ll do my best to get more people interested in HKT48!

—-Lastly, is there any senior member you look up to?

Meru: Ooshima Yuuko-san! I’ve always admired her. I want to be able to be an actress and a singer like her.

(end)

Leave a comment

Filed under Interviews, Translations

Tashima Meru G+ (October 12)

[This is 4 posts in one]

(Post #1)

こんばんは☆
めるです。
Good evening☆
Meru here.

“メロンジュース”の全国握手会
終わりましたºั╰╯ºั)╯*♬
今は一安心です。
The national handshake event for
“Melon Juice” is overºั╰╯ºั)╯*♬
I feel relieved now.

皆さんとたくさんお話したくて
頭に言葉は浮かんでくるのに
喉が痛くて言葉が出ず、
もどかしかったです(・_・、)
お話できずにすみません。
I wanted to talk to you guys a lot,
and even though words were floating
through my head, my throat hurt
and no words came out, so it was
really frustrating(・_・、)
I’m sorry I couldn’t talk with you.

途中から、座っての握手になったり、
それでも沢山来て下さって
嬉しかったです(﹡ˆ﹀ˆ﹡)♡
Along the way, I started giving handshakes
while sitting, but still so many people
came to see me, I was so happy(﹡ˆ﹀ˆ﹡)♡

今日来て下さった皆さんと
また次に会えるといいな(◦’︶’◦)/
その時は、ありがとうの倍返しだ(。>∀<。)
I hope I can see everyone who came
today again sometime(◦'︶'◦)/
And then, I can repay you twofold.

心配して下さった皆さん
ありがとうございます。
熱も上がってきたので
ゆっくり休みますね♡
Thank you to everyone
who worried about me.
My temperature has gone up too,
so I'm going to make sure to rest♡

めるルンルン♪
Merurunrun♪

null

(Post #2)

こんばんは☆
めるです。
Good evening☆
Meru here.

皆さんの温かいコメントや
今日かけて下さった言葉に
励まされました(^^)
ありがとうございます♡
All the warm comments you’ve left me
and the words you spoke to me today
have really encouraged me(^^)
Thank you♡

休憩中の「写めるン♪」です。
①芽瑠ピース
②美桜ピース
③さくちゃん。。。
「喉がいたいよー」
私のまね!?らしい
④優花ちゃん、ご飯たべたよ♪
⑤はるっぴさん、ググタス更新ちゅー
This is “Shamerun♪” from during our break.
-Meru Pose
-Mio Pose
-Saku-chan…
“My throat huurts”
Mocking me!? it looks like it
-Yuka-chan, she ate lunch♪
-Haruppi-san, in the middle of updating Google+

元気な私を見て安心して下さいね(﹡ˆ﹀ˆ﹡)♡
Please check out how lively I am and don’t worry about me(﹡ˆ﹀ˆ﹡)♡

ぞうすい食べて
お薬飲みました(^。^;)
加湿器をして
髪の毛も乾かしたし
首にタオルも巻いたので(笑)
温かくして寝ますね(¯︶¯) 。oO♬*゜オヤスミナサイ
I ate rice gruel
and took medicine(^。^;)
I ran a humidifier
and dried my hair.
That’s why the towel around my neck(lol)
Now that it’s warm, I’ll sleep(¯︶¯) 。oO♬*good night

めるルンルン♪
Merurunrun♪

[Link to pics]

(Post #3)

おはようございます♪
めるです。
Good morning♪
Meru here.

今朝の東京は少し寒いです(。・Θ・。)
熱は下がらないですが
喉の痛みはちょっと
やわらぎました♡•﹏•♡
なので朝ごはんに
野菜パスタ
ヨーグルト、ゼリー
を食べています(๑ºัڤºั๑)
This morning, Tokyo is a little cold(。・Θ・。)
My fever hasn’t gone down, but
the pain in my throat has lessened slightly♡•﹏•♡
Even so, I ate vegetable pasta,
yogurt and jello for breakfast(๑ºัڤºั๑)

今日はオフを頂いたので
福岡に着いたら
ゆっくり休みたいと思います。
Since I was granted an off day today,
when I get back to Fukuoka,
I’m going to take my time and rest.

めるルンルン♪
Merurunrun♪

null

(Post #4)

こんにちは♪
めるです。
Good evening♪
Meru here.

福岡に帰って来て
病院に行ってきましたよ(。ŏ(エ)ŏ)
休日やけん、
小さい子どもばかりでした(,,• •,,)♥アララ
I got back to Fukuoka
and went to the doctor(。ŏ(エ)ŏ)
Since it’s a holiday,
there were nothing but little kids there(,,• •,,)♥oh my

ちびっこちゃん達と同じように
冷えピタしてたから
なんかね、めっちゃ見られてた(笑)
冷えピタで飛行機乗ってたけどね(^-^;
Since I had a cold compress on my head
like all the little kids, it was like a sea
of compresses (lol)
I wore one while riding the plane too(^-^;

昨日は尾崎さんに
自分はこれで治るから、と
にがーい粉薬と栄養ドリンクを
もらって飲んだり…
さしこちゃんには
これが効くよ、と
にがーいのど飴をもらいました٩(๑>∀<๑)۶
感謝です♡
良薬口に苦し、ですね。
Yesterday, Ozaki-san
told me they would definitely make me better,
so I took a bitter powdered medicine and
vitamin drink he gave me…
And Sashiko-san said "This will help"
and gave me a biiiitter hard candy.
I'm thankful though♡

お薬飲んだから
今から寝ますね(˘ ˘)‥‥♡
おやすみなさい☆
Since I took medicine,
I'm going to sleep now(˘ ˘)‥‥♡
Good night☆

めるルンルン♪
Merurunrun♪

null

Leave a comment

Filed under G+, Translations

Tashima Meru G+ (October 11, 5:13AM – 11:58PM EST)

[This is 5 posts in one]

(5:31AM)

こんにちは♪
めるです。
Good afternoon♪
Meru here.

レッスンとリハーサル
して来ましたよ*.。(๑•∀•๑)*.。
I went to lessons
and rehearsal*.。(๑•∀•๑)*.。

今からPARTY公演!
皆さん一緒に楽しんで下さいね♡
And now the PARTY performance will start!
Everyone, let’s have fun together♡

金曜日の夜ってなんだか
ウキウキするー(☆˙╰╯˙)
しかも今、3連休って
気がついて得した気分♡
Friday nights are kind of
cheery(☆˙╰╯˙)
On top of that, I just realized
it’s a 3 day weekend which makes it
even better♡

写真は今の楽屋。
打ち合わせ中です\(^^)/
間もなく開演です٩(๑˙╰╯˙๑)۶
行ってきまーす。
The picture is of the backstage area right now.
We’re in the middle of a meeting\(^^)/
Soon the curtain will rise٩(๑˙╰╯˙๑)۶
Here we go-.

めるルンルン♪
Merurunrun♪

null

(8:06AM)

こんばんは☆
めるです。
Good evening☆
Meru here.

PARTY公演、終わりました(灬ºัôºั灬)ー♬
めるコールやうちわ
来て下さった皆さん、
それぞれの場所から応援して下さる皆さん
ありがとうございました♡
The PARTY performance is over(灬ºัôºั灬)ー♬
Thank you for the Meru calls,
Meru fans,
and thank you to the people who came,
and to everyone wherever they were cheering
for us from♡

楽しかったぁ.•*¨*•.¸¸♬
It was fun.•*¨*•.¸¸♬

今日はお子さんが多くて
一生懸命お手てを振ってくれる姿が
かわいかったな(♡>艸<♡)
Today there were a lot of kids,
and seeing them all waving their hands
with all their might was adorable.

幅広い年齢の方に来て頂ける
劇場にしたいなって
思いました(^^)
It made me think that I want the theater
to be a place where people of all ages
come to see us(^^)

そして、今日は
いつもと違うところに
DMMカメラがあったんです。
配信で気がつきましたか?
カメラの場所が違うだけで
また違ったステージにみえましたよ(◦'︶'◦)/
Also, today,
the DMM camera was in a different place than usual.
Did you guys who were watching the stream notice?
The camera's position was the only thing different,
but just from that the stage can look totally different(◦'︶'◦)/

自撮り48、いつもありがとうございます(,,•д•,,)♥
投票嬉しいです。
http://lotte-chocotv.jp/hkt48/

Thanks as always for voting on Selfie48(,,•д•,,)♥
I'm glad everyone's voting.
http://lotte-chocotv.jp/hkt48/

それでは、東京に行ってきまーす(˘︶˘).。.:*♡
Well then, I'm heading to Tokyo(˘︶˘).。.:*♡

めるルンルン♪
Merurunrun♪

null

(9:57AM)

こんばんは☆
めるです。
Good evening☆
Meru here.

東京に着きましたよ♡╰(o’╰╯`o)╯♡
移動中に読んだのは
湊かなえさんの“花の鎖”です。
ドラマも放送されましたねºั╰╯ºั)╯*♬
We’ve arrived in Tokyo♡╰(o’╰╯`o)╯♡
While on the go, I read
Minato Kanae-san’s “Hana no Kusari”.
It was also broadcast as a dramaºั╰╯ºั)╯*♬

明日は「メロンジュース」の
全国握手会です(^^)
Tomorrow is a national handshake event
for “Melon Juice”(^^)

幕張メッセで待ち合わせだよっ(๑ºั╰╯ºั๑)๛♡
まっとーけん。
Let’s meet at Makuhari Messe(๑ºั╰╯ºั๑)๛♡
I’ll be waiting for you.

来られない方はめる+で
まっとーけん(﹡ˆ﹀ˆ﹡)♡
Those who can’t come,
I’ll be waiting on Meru+(﹡ˆ﹀ˆ﹡)♡

皆さんおやすみなさい。
めるルンルン♪
Good night everyone.
Merurunrun♪

null

(5:52PM)

おはようございます♪
めるです。
Good morning♪
Meru here.

今日は楽しみだった
メロンジュース全国握手会\(^^)/
Today is the much-looked forward to
Melon Juice national handshake event\(^^)/

だけど。。。
喉の調子が悪くて
声がでません(T0T)
昨日まで元気だったのに。。。
However…
My throat’s in bad shape
and my voice won’t come out(T0T)
Even though I was fine yesterday…

体調管理ができなくて
申し訳ありません。
楽しみにして下さっている皆さん
ごめんなさい>_<
会場に行ってきます!
I'm sorry I didn't
manage my health properly.
I'm sorry, everyone who's
looking forward to this.
I'm off to the event space!

めるルンルン♪
Merurunrun♪

null

(11:58PM)

こんにちは♪
めるです。
Good afternoon♪
Meru here.

“メロンジュース”全国握手会
一部ありがとうございました(๑•o•๑)♡
喉の調子が悪くて
お話ができず残念です(T0T)
それでも来て下さった皆さん
ありがとうございます(๑ºั╰╯ºั๑)๛♡
Thank you for the first portion
of the “Melon Juice” national handshake event(๑•o•๑)♡
It’s too bad that we couldn’t talk
to each other because of the condition of my throat(T0T)
Thank you to everyone who came
in spite of that(๑ºั╰╯ºั๑)๛♡

ご飯が食べられないから
レモン汁と蜂蜜を
お湯でとかして作りました
自分であみだしたー(^.^)
すごいー?(笑)
Since I can’t eat,
I figured out that I could boil
lemon juice and honey together to drink(^.^)
Amazing, huh? (lol)

めるルンルン♪
Merurunrun♪

null

Leave a comment

Filed under G+, Translations

Tashima Meru G+ (October 10, 5:49AM – 6:55PM EST)

[This is 3 posts in one]

(5:49AM)

こんばんは☆
めるです。
Good evening☆
Meru here.

もうお外真っ暗(⊙⊙)‼
すっかり秋ですね。
It’s already pitch black outside(⊙⊙)‼
It’s totally autumn, huh?

レッスンとボイトレ
終わりました(ºั︶ºั♡)
今日のダンスは難しかったですฅ(๑•̀ω•́๑)ฅ
細かい所がなかなか覚えられなかったです(T0T)
帰ってきちんと
復習するぞっっ(ง •o•)
覚える事がたくさんで
頭パンクしそう∑(°口°๑)

My lessons and voice training
are over(ºั︶ºั♡)
Today’s dances were hardฅ(๑•̀ω•́๑)ฅ
I couldn’t really remember all the little details(T0T)
When I get back home
I’ll be sure to practice(ง •o•)
I have so much to remember
I feel like my head’s gonna explode∑(°口°๑)

でも楽しみ♪な事も(*ºั ˘ ºั *)ウフフ
頑張るぞぉε٩(๑> ₃ <)۶з
But it's fun♪even so(*ºั ˘ ºั *)ufufu
I’ll do my best.

特に意味のない(笑)動画です。
りこぴと真理佳と私です(´∇`)
めるルンルン♪
This video has no meaning (lol) really.
It’s me, Rikopi and Marika(´∇`)
Merurunrun♪

[Link to video]

(9:39AM)

こんばんは☆
めるです。
Good evening☆
Meru here.

振りのDVDを観て
ひたすら確認中~(^^)
ちょっぴり休憩♡•﹏•♡
I’m carefully checking dance steps
by watching the choreography video~(^^)
I’m taking a little break right now♡•﹏•♡

今日、ボイトレの合間に
一人で廊下で練習したり。。
先が見えない…
Today during a break in voice training,
I practiced alone in the hallway..
I don’t know what comes next..

そんな私の密かな楽しみは、
DVDに写る先輩方の曲の
合間での行動の観察(笑)
And being like that, my guilty pleasure
is studying DVDs of my seniors’ behavior
during breaks between their songs (lol)

高みなさんがみぃちゃんや
横山さんにむぎゅーって
甘えてたり(´˘`)♡
リハでも元気なパフォーマンスの優子さん、
いつ見てもきれいな姿勢のまゆゆさん、
見学しててだんだん眠たくなっちゃうぱるるさん、
さしこちゃんのいつも見てる後ろ姿に安心したり…

Takamina-san being coddled by Mii-chan
and Yokoyama-san(´˘`)♡
Yuuko-san’s energetic performance during rehearsals,
Mayuyu-san who is always beautiful when you look at her,
Paruru-san who seems to get sleepier the longer you look
at her, and Sashiko-chan, the sight of whose back
always makes me feel safe..

ちょっとした楽しみ(*´╰╯`๓)♬
I like watching them(*´╰╯`๓)♬

梨を食べたら、がんばめるる(^^)d
終わったら
ひまわり組レッスンの復習もしなきゃっっ٩(๑>∀<๑)۶♥Fight♥
I'll eat a pear and do my best(^^)d
When I'm done,
I gotta practice the Himawarigumi lessons♥Fight♥

「自撮り48」(,,• •,,)♥アーン
投票お願いします。
http://lotte-chocotv.jp/hkt48/
おやすみなさい♡
写真はめざましライブの時です。
めるルンルン♪

"Selfie48"(,,• •,,)♥aahhh
Please vote.
http://lotte-chocotv.jp/hkt48/
Good night♡
The picture is from the Mezamashi Live.
Merurunrun♪

null

(6:55PM)

おはようございます♪
めるです。
Good morning♪
Meru here.

福岡はジメジメくもり。。。
でも気分は晴れで
今日もがんばめるるε٩(๑> ₃ <)۶з
Fukuoka is cloudy and overcast…
But I'll stay sunny
and do my best.

レッスンとPARTY公演
一日一日を大切に…
行ってきまーす(ºั︶ºั♡)
I'm treasuring each and every day
of PARTY performances and lessons..
I'm off(ºั︶ºั♡)

皆さん行ってらっしゃい(^-^)/
めるルンルン♪
Everyone, see you later(^-^)/
Merurunrun♪

null

Leave a comment

Filed under G+, Translations

Tashima Meru G+ (October 09, 8:30AM – 6:48PM EST)

[This is 3 posts in one]

(8:30AM)

こんばんは☆
めるです。
Good evening☆
Meru here.

PARTY公演終わりました(∩^o^)⊃━☆゚.*・。
めるコール、めるうちわ
来て下さった方
ロビー鑑賞、
DMM配信を観て下さった皆さん
ありがとうございました(♡>艸<♡)
The PARTY performance is over(∩^o^)⊃━☆゚.*・。
Thank you to all the Meru fans
for the Meru calls,
and everyone who came
or watched in the lobby
or on DMM streaming.

公演前にもお弁当食べたっちゃけど
お弁当があまっとったけん
もう、一つもらって
食べちゃった\(^^)/
好きなブリの照り焼き弁当
やったっちゃもん(´˘`)♡
Before the performance,
I ate a lunch, but
since it didn't fill me up
I got another one and ate it\(^^)/
It was the yellowtail teriyaki
that I love(´˘`)♡

公演終わりのご飯は
美味しいです(*´╰╯`๓)♬
Food I eat after peformances
is delicious(*´╰╯`๓)♬

めるルンルン♪
Merurunrun♪

null

(9:45AM)

こんばんは☆
めるです。
Good evening☆
Meru here.

今日はレッスンもありました(๑ºั╰╯ºั๑)♡
足のステップが難しい所があって
なかなか出来ませんでしたΣ( ̄ロ ̄lll)
I had lessons today too(๑ºั╰╯ºั๑)♡
There were difficult steps
and I couldn’t do them very wellΣ( ̄ロ ̄lll)

今から復習と
明日のレッスンの予習を
したいと思います─=≡Σ((( つ•̀ω•́)つ
頭がこんがらがらないよう
頑張るけんฅ(๑•̀ω•́๑)ฅヨシッ
I’ll practice now
to prepare for tomorrow’s lessons=≡Σ((( つ•̀ω•́)つ
I’ll work hard so my head
isn’t about to explode like it is nowฅ(๑•̀ω•́๑)ฅall right

『LOTTE×HKT 自撮り48』
観て下さった皆さん
ありがとうございます\(^^)/アーン
Thanks to everyone who watched
“LOTTExHKT Selfie48″\(^^)/aahhh

撮影する時、恥ずかしくて
ちっちゃい声になってて
ちょっぴり大人っぽい?!(^.^)
自分で観るのも恥ずかしぃ(,,> <,,)♡
When I took the footage,
I was embarassed so I didn't
speak in a very loud voice.
Was it a little bit grown up?!(^.^)
I'm embarassed to watch myself, too.

ポチッと
投票よろしくお願いします♪
http://lotte-chocotv.jp/hkt48/
Please vote♪

写真は自撮り48の時の
ツインテールです(´∇`)
皆さんおやすみなさい☆
がんばめるる(ง •o•)ง
The picture is of my twintails
when I took the selfie(´∇`)
Good night everyone☆
I'll do my best(ง •o•)ง

めるルンルン♪
Merurunrun♪

null

(6:48PM)

おはようございます♪
めるです。
Good morning♪
Meru here.

ハロウィンがとっても楽しみ~(♡ˊ艸ˋ♡)
皆さんとも仮装やパーティしたいなぁ( ˘╰╯˘)♥
I’m really looking forward to Halloween~(♡ˊ艸ˋ♡)
I wanna dress up and have a party with everyone( ˘╰╯˘)♥

“Trick or treat”
お菓子をくれないと
イタズラしちゃうぞっっ(o´罒`o)ニヒヒ♡
“Trick or treat”
If you don’t give me candy,
I’ll play a trick on you(o´罒`o)nehehe

今日もレッスンがあるので
がんばめるるฅ(๑•̀ω•́๑)ฅ
I have lessons today too,
so I’ll do my bestฅ(๑•̀ω•́๑)ฅ

「あーん」して
皆さん行ってらっしゃい(^-^)/
http://lotte-chocotv.jp/hkt48/

With an “aahhh”,
I’ll see you all later(^-^)/
http://lotte-chocotv.jp/hkt48/

null

Leave a comment

Filed under G+, Translations

Tashima Meru G+ (October 08, 7:48AM – 6:40PM EST)

[This is 3 posts in one]

(7:48AM)

おでかけ!収録終わりました(///▽///)
We’re done recording for Odekake!(///▽///)

楽しかったですよ\(^^)/
皆の個性がでてて
メンバーとプライベートで
遊びに来た感じも
出てると思いますよ(≧∇≦)
放送をお楽しみに.•*¨*•.¸¸♬

It was fun\(^^)/
Everyone’s personalities came out,
and I also had the feeling that
me and the members were just playing around
in our free time.
I’m looking forward to the broadcast.•*¨*•.¸¸♬

福岡は風が強いです。
皆さんも気をつけて下さいね(^^)
The wind is strong in Fukuoka.
Please be careful, everyone(^^)

めるルンルン♪
Merurunrun♪

(9:57AM)

こんばんは☆
めるです。
Good evening☆
Meru here.

台風ですがロケも終わり
無事、お家に帰りました(^-^)/
Even though there’s a typhoon,
my location shoot went fine,
and I’m back at home(^-^)/

お風呂に入ったら
眠たくなっちゃった(´˘`)♡
I want to take a bath
and then go to sleep(´˘`)♡

今日の「写めるン♪」は
おでかけ!ロケちゅーの
パシャッ!!Σp[◎]ω・´)
Today’s “Shamerun♪” pictures
are ones I snapped
during the Odekake! location shoot!!Σp[◎]ω・´)

村重さんとさくちゃんの
お馬さん…(笑)
Murashige-san and Saku-chan’s
horses.. (lol)

゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜

小林よしのりさんの
「AKB48論」を読みました(^^)
I read Kobayashi Yoshinori-san’s
“On AKB48″(^^)

AKBの魅力がつまっていましたよ。
さしこちゃんの似顔絵に
びっくり…
愛情なんだろうなー(^.^)
It’s packed with the appeal of AKB.
I was surprised at Sashiko-chan’s portrayal..
Maybe it’s love(^.^)

皆さんおやすみなさい☆
めるルンルン♪
Good night everyone☆
Merurunrun♪

[Link to pictures]

(6:40PM)

おはようございます♪
めるです。
Good morning♪
Meru here.

ロッテさんとの
『LOOTTE×HKT48 自撮り48』
キャンペーンが始まりました.。.:*♡
Lotte-san’s
“LOOTTExHKT48 Selfie48”
campaign has started.。.:*♡

HKTメンバーが自撮りで
「あーん」動画を撮影٩(๑´0`๑)۶
The HKT members are taking selfies
of themselves going “aahhh”٩(๑´0`๑)۶

あーん、を自撮りして!
というお願いで、
経験もないし、わからなくて
設定を考えるのが
とっても難しかったな~(^^)
When I heard the request
for us to take an “aahhh” selfie,
I’ve never done it before,
so I didn’t know what kind of setup to use
and it was pretty difficult~(^^)

私は映画でデート(♡˙︶˙♡)
という設定にしました。
あー、でも見たら恥ずかしい(♡ˊ艸ˋ)
I used a date at a movie theater(♡˙︶˙♡)
for the setting.
Ah, but watching it makes me embarrassed(♡ˊ艸ˋ)

なんと、髪型は
初めてのハーフツインに
しましたよ(^^)
Somehow I had a “half-twin”
hairstyle(^^)

一番投票数の多いメンバーが
テレビCMに出演できます( ˘╰╯˘)♥
The member with the most votes cast
on their video will be in
the TV commercial( ˘╰╯˘)♥

10/9~11/8まで一日一回の投票を
よろしくお願いします(♡>艸<♡)
ポチッと投票して下さいねっ♡
You can vote every day from 10/9~11/8.
I'm counting on you.
Go press that vote button♡

頑張るぞぉ\(^^)/
めるルンルン♪
I'll work hard\(^^)/
Merurunrun♪

[Link to video]

Leave a comment

Filed under G+, Translations